저서 및 도서
최근 인물 추가정보
-
2시간 전, 이수환 판사, (전직)변호사님에 대한 1번째 신규 정보 추가
-
20시간 전, 임아랑 검사님에 대한 158번째 신규 정보 추가
-
2일 전, 오영제 연구인님에 대한 1번째 신규 정보 추가
-
3일 전, 지귀연 판사님에 대한 842번째 신규 정보 추가
-
4일 전, 하정우 영화배우님에 대한 1번째 신규 정보 추가
-
4일 전, 쿠로사와 나치 AV배우님에 대한 1번째 신규 정보 추가
-
4일 전, 천정하 연극배우님에 대한 1번째 신규 정보 추가
-
5일 전, 임아랑 검사님에 대한 157번째 신규 정보 추가
-
5일 전, 염수정 성직자님에 대한 1번째 신규 정보 추가
-
5일 전, 손병흥 한국스피치리더십샌터 대표/시인님에 대한 5번째 신규 정보 추가
-
7일 전, 황동희 탤런트, 영화배우님에 대한 1번째 신규 정보 추가
-
7일 전, 김한봉 레이서님에 대한 1번째 신규 정보 추가
-
8일 전, 김영규 변호사,(전직)검사님에 대한 1번째 신규 정보 추가
-
9일 전, 성하운 신문기자님에 대한 2번째 신규 정보 추가
-
9일 전, 손경애 서양화가님에 대한 1번째 신규 정보 추가
-
9일 전, 지귀연 판사님에 대한 841번째 신규 정보 추가
-
9일 전, 지귀연 판사님에 대한 840번째 신규 정보 추가
-
9일 전, 송인혁 연극배우님에 대한 1번째 신규 정보 추가
-
10일 전, 지귀연 판사님에 대한 839번째 신규 정보 추가
-
10일 전, 지귀연 판사님에 대한 838번째 신규 정보 추가
블라디미르 나보코프님의 추가 정보를 입력해주세요
악의적인 내용은 자제해 주시기 바랍니다.
블라디미르 나보코프 관련 이미지
블라디미르 나보코프 관련 뉴스
해체시대 윤석산 시인의 생각<6> (2022-02-09)
Queneau, 1903~1976)의 '무한한 수의 시'를 비롯한 '기계시', 블라디미르 나보코프(V. Nabokov, 1899~1977)의 '창백한... 번역가, 화가, 출판인으로 활동한 사람입니다. 소설가이자 시인이자 비평가이자 곤충학자인 나보코프의...
리어왕-셰익스피어 최고의 비극은 도입부의 등장인물 잡담에서 이중 플... (2025-03-21)
미국 소설가 윌리엄 포크너(William Cuthbert Faulkner,1897~1962)의 '음향과 분노' 와 영국 작가 올더스... 러시아계 미국인 작가, 번역가, 곤충학자인 블라디미르 나보코프(Vladimir Nabokov,1899~1977)는...
[윤일현의 대풍헌] 우리 문학의 세계화와 번역 (2024-10-14)
시인이자 소설가인 한강이 노벨문학상을 받았다. 작가의 이념적 성향을 떠나 세종대왕의 한글 창제 이후... 러시아계 미국 작가이자 번역가인 블라디미르 나보코프는 "유려하게 다시 쓴 문장보다 어딘가 서툴더라도 원문을...
문학은 손으로 잘게 쪼개고 으깨고 빻아야 한다 (2024-01-28)
('표도르 도스토옙스키' 중에서, 전자책) 블라디미르 나보코프(Vladimir Nabokov) 지음. 이혜승 옮김. 을유문화사.... 그곳에서 시인, 소설가, 비평가, 교육자, 번역가로서 활동했다. 웨슬리, 스탠퍼드, 코넬 그리고...
한국문학에서 K-문학으로…번역은 번역이며 번역이고 번역이다 (2023-08-31)
출신 소설가 블라디미르 나보코프(1899~1977)와 “박제된 독수리보다는 살아 있는 참새”가 낫다며 악명 높은 ‘자유 번역’을 직접 시현하던 영국 시인 에드워드 피츠제럴드(1809~1883)의 사례는 일각들일 뿐이다. 근 10년...
한강 소설, 아니 한국 문학을 번역하기 어려운 이유 (2018-01-29)
블라디미르 나보코프(Vladimir Nabokov)는 “유려하게 다시 쓴 문장보다 어딘가 서툴더라도 원문을 그대로 살려낸 번역이 천 배는 더 낫다”고 믿었습니다. 반면, 호르헤 루이스 보르헤스(Jorge Luis Borges)는 번역가란 무릇...
<에스콰이어> 에디터들이 꼽은 이 달의 책 (2022-05-07)
━ 나보코프 단편전집 블라디미르 나보코프 / 문학동네 블라디미르 나보코프는 생전 각 13편이 수록된 4권의... 익히 알려졌듯 세계적 명성을 쌓은 소설가이자 동시에 에세이스트, 시인, 번역가, 시나리오 작가이며...
[창백한 불꽃] 문학사상 유례가 없는 황홀한 지적 게임 (2019-03-11)
언어의 마술사 블라디미르 나보코프가 『롤리타』의 대중적 성공 이후 1962년 출간한 장편소설. 시인 문학교수 번역가 소설가로서의 모든 역량을 기울여 집필한 나보코프 문학세계를 대표하는 작품이다. 1979년 국내...
[신간] 익숙한 길의 왼쪽·창백한 불꽃 (2019-03-05)
▲ 창백한 불꽃= 블라디미르 나보코프가 '롤리타'의 대중적 성공 후 출간한 장편소설. 시인, 문학교수, 번역가, 소설가로서의 모든 역량을 기울여 집필한 나보코프 문학 세계를 대표하는 작품이다. 방대한 문학 레퍼런스...
한강의 문학을 번역하는 데 따르는 어려움 (2018-02-01)
뛰어났던 블라디미르 나보코프는 “유려하게 다시 쓴 문장보다 어딘가 서툴더라도 원문을 그대로 살려낸 조잡한 번역이 천 배는 더 낫다”고 믿었습니다. 반면 호르헤 루이스 보르헤스는 번역가란 무릇 원문을...